
Giriş
El derecho a la libertad de expresión está firmemente establecido en la legislación internacional de derechos humanos, que ha demostrado ser decisiva para garantizar el cumplimiento con sentencias nacionales e internacionales vinculantes contraque los Estatanolars. Günah embarqosu, İnternet və texnologiyalar, xüsusən də ünsiyyət üçün xüsusi olaraq dünya ictimaiyyətinin dramáticos que ha provocado de los cambios dramáticos nəticəsidir. Qanunvericiliyin təsdiqlənməsi və beynəlxalq hüquq normalarının mövcudluğu üçün əsas prinsiplər var, bu da dünyanın ən yaxşı inkişafıdır.
El derecho a la libertad de expresión ha sido reconocido de forma universal desde la creación de la Organización de las Naciones Unidas (BMT-nin) y la construcción de un estatuto de derechos humanos fundado en el derecho internacional en 1948. A partir de allí varios instrumentos internacionales han ido ido ido estándares de libertad de expresión, nağılları komo la Observación Del 34ech de 34ech de 34ech de Exresión.1.
Hücumların həlli üçün beynəlxalq məhkəmələr tərəfindən müxtəlif proqramlar mövcuddur. Jurisprudencia que ha creado jurisprudencia que ha servido además para que cortes y milli tribunales aterricen estos estándares a los contextos de cada país. A pesar de la evolución y applicación de este derecho en distintos tribunales internacionales, hoy en día estamos ante nuevas amenazas que ponen entredicho el goce pleno del derecho a la libertad de expresión a la libertad de expresión, paradise derecho, xüsusi dövri tibbi yardım. ünsiyyət.
Latinoamérica puedan abordar adecuadamente estos nuevos retos üçün que los defensores de la libertad de expresión, es crucial tener una firme comprensión de la libertad de expresión en el derecho internacional y, en regional y. Este modulo pretende ofrecer una visión general de los principios clave relacionados con la libertad de expresión en el derecho internacional y proporcionar una base para entender cómo utilizar estos principios in el nuevo mundoe.
I. ¿Por qué y para qué mirar del Derecho Internacional de Derechos Humanos en la defensa de la libertad de expresión?
1. Los derechos humanos en el derecho internacional
Los derechos humanos oğlu todas las personas y están reconocidos tanto en el derecho nacional como və el beynəlxalq. Günahların ayrı-seçkiliyi ilə bağlı ayrı-seçkiliklərə səbəb olan bu adamlar. Bu realizan plenamente, los derechos humanos reflejan las normas mínimas que permiten a las personas vivir con dinidad, libertad, igualdad, justicia y paz.
Estas son las piedras angulares de los derechos humanos: i) son ayrılmaz; ii) están interconectados2 y, por lo tanto, dependen unos de otros; y iii) son bölünməzlər, lo que significa que no se pueden tratar de forma aislada. Heç bir problem yoxdur, y algunos pueden estar sujetos a ciertas limitaciones y retricciones con el fin de tarazılıq məhdudiyyətləri və ziddiyyətlər.
Ümumilikdə, se que los derechos humanos en el derecho internacional tienen su origen en la Universal Declaración de los Derechos Humanos, 1948-ci ildə Segunda Guerra Mundial finalında Naciones Unidas tərəfindən hazırlanmışdır. Esta Declaración no es un tratado vinculante en sí sí los países pueden estar obligados por los países pueden estar obligados por los principios de esta, que han adquirido la condición derecho beynəlxalq consuetudinario. Esta Declaración de los Derechos Humanos ha sido, además, el catalizador para la creación de otros instrumentos jurídicos vinculantes, sobre todo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Politicos (PIDCP) y del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (PIDESC). Juntos, estos tres instrumentos constituyen lo que se conoce la Carta Internacional de Derechos. Tələblər, además desde su adopción, se han desarrollado tratados temáticos adicionales para abordar determinados mövzu:
En América, la Declaración Americana de Derechos y Deberes del Hombre de 1948, prevé en su artículo iv que “Tədqiqatdan azad olmaq üçün şəxsi məlumatlandırmaq, fikrinizi ifadə etmək və difuziya etməkdir.” Posteriormente, la Convención Americana sobre Derechos Humanos – 1969-cu ilin 22 noyabrından 1978-ci ilin 18-ci ilində və 1978-ci ilin 18-ci ilində Konferensiya Xüsusilə Interamericana qəbul edildi. cavabdehlər de la həyata keçirmə y respeto de los derechos humanos, lo que que obligaciones incluye negativas and pozitivas. Mənfi öhdəliklər, insan hüquqlarının itirilməsinə zəmanət verilir, insan hüquqları qorunur. Otro lado, la obligación de cumplir los derechos humanos exige a los Estados que tomen medidas pozitivas para üçün zəmanət altına alınmaq üçün əlçatan deyil. Tətbiq edə bilərsiniz, los Estados se comprometen a poner en martcha medidas internas, como la legislación, para hacer efectivas las obligaciones que les imponen los tratados. Bütün bunlar 13-cü maddənin 13-cü bəndinə uyğun olaraq ifadə azadlığı ilə bağlıdır.
Además, la Convención aid əlavə protokollar: i) Protocolo Addicional a la Convención Americana və Materia de Derechos Económicos, Sociales and Culturales o “San Salvador Protokolu” – 1988-ci ilin noyabr ayının 17-si və 1999-cu ilin noyabr ayının 16-sı ii) qəbul edilmişdir. Protocolo a la la Convención Americana sobre Derechos Humanos relativo a la Abolición de la Pena de Muerte - 1990-cı ilin 8-ci ilinin ssenarisi.
¿American Convención Derechos Humanos-un ən yaxşı seçimləri varmı?
Los Estados que han ratificado la Convención Americana oğlu: Argentina, Barbados, Boliviya, Braziliya, Çili, Kolumbiya, Kosta Rika, Dominika, Ekvador, El Salvador, Qranada, Qvatemala, Haiti, Honduras, Yamayka, Mexiko, Panami, Paragupá, Paraguabá, Mexico Surinam və Uruqvay.
A la fecha, Estados que han denunciado el tratado:
- Venesuela 2012-ci ilin sentyabr ayının 10-u 2013-cü ilin 10-cu ilin sentyabrında denonsasiya aləti4.
2. Yerli kontekstdə internacional tətbiqi
El derecho internacional y regional de los derechos humanos no sólo establece una norma que debe seguir el derecho interno, sino que en muchos casos es vinculante para los Estados. Günah embarqosu, beynəlxalq öhdəliklərin tətbiqi ilə bağlı bütün dünya üzrə milli variasiyadır.
El Pacto Internacional de Derechos Civiles y Politicos los Estados üçün öhdəliklər yaradır. Los tratados regionales de derechos humanos también son vinculantes y xüsusi influyentes, sobre todo porque casi todos los Estados en continente americano han ratificado la Convención Americana sobre Derechos Humanos6.
El modo en que se aplica el derecho internacional en el ámbito milli viene determinado en gran medida por si un Estado aplica Principios monistas ya dualistas:
- Bu Estados monistas son aquellos en los que el derecho internacional forma parte automáticamente del marco jurídico milli. Günah embarqosu, Estado-Varía-nın daxili konstitusiyasını ya da la par de la constitución estás exacto -si está por encima.
- Bu Estados dualistas son aquellos en los que las obligaciones de los tratados internacionales sólo se convierten en derecho interno una vez que han sido promulgadas por el poder legislativo. Xəstəlik yaranır, heç bir halda daxili tribunales cumplan con estas obligaciones, aunque hay Estados en los que algunas partes del derecho internacional pueden aplicarse automáticamente or utilicarse como herramienta parano internoar.
Los Estados con sistemas de ümumi hüquq Son invariablemente dualistas, y aunque los Estados con sistemas de derecho mülki son más propensos a ser monistas, muchos no lo son. Dado que la applicación del derecho internacional es tan variada y complicada, los professionales deben evaluar el kontekstində xüsusi təyinatlı proqramlar üçün beynəlxalq və regional de la manera más eficaz.
Vyana Konvensiyasının 26-cı maddəsinə uyğun olaraq qeyd etmək daha rahatdır. Además, el 27 Estado dispone que "heç bir podrá invocar las disposiciones de su derecho interno como justificación del incumplimiento de un tratado".
II. Libertad de la internacional müdafiəsi
1. Universal İnsanların Qoruyucu Sistemi.
Los derechos contenidos in the artículo 19 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Politicos7 Əsas prinsipləri başa düşmək: sin müdaxiləsi ilə bağlı fikirlər söyləmək (rəhbərlik azadlığı); el derecho a buscar y recibir información (axceso a la información); y el derecho a impartir información (ifadə azadlığı).
La Observación General nº 34 Del Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas (CDHNU) sobre el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Politicos (PIDCP) senala que el derecho və la libertad de expresión incluye, por ejemplo, ejemplo, el discursobresbreaks of politico, solo, sobres, sobre. los asuntos públicos, el proselitismo, el debat sobre los derechos humanos, el periodismo, la expresión culture y artística, la enseñanza y el discurso religioso8. También abarca la expresión que puede ser considerada por algunos como profundamente ofensiva9. Ese derecho abarca las comunicaciones tanto verbales como no verbales, y todos los mode de expresión, incluidos los audiovisuales, los electrónicos y los difundidos en internet10.
Al Internacional de Derechos Civiles y Politicos prensa ilə əlaqə, la Observación General nº 34 təsdiq edir:
"Uno de los derechos consagrados en el Pacto es el que permite a los media de comunicación recibir information que les sirva de base para cumplir su cometido. İdeyaların pulsuz ünsiyyəti, ictimai və siyasətin əsas məqsədi, lazımsız namizədlər və təmsilçilərdir. Ello comporta la existencia de una prensa y otros medios de comunicación libres və capaces de comments cuestiones publicas sin censura ni limitaciones, así como de informar a la opinión pública. El publico tiene también el müxbiri derecho a que los medios de comunicación les proporcionen los resultados de su actividad"11.
En términos del artículo 193 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Politicos, 19-cu maddənin məzmunu ilə ifadə azadlığı2 Əgər məhdudiyyətlər qoymursunuz?
"El ejercicio del derecho previsto en el párrafo 2 de este artículo entraña deberes y responsabilidades xüsusi. para: a) Asegurar el respeto a los derechos oa la reputación de los demás b) Milli qoruma, ictimai və əxlaqi qaydalara riayət etmək;".
Distintas consagraciones del derecho a la libertad de expresión, además, del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Politicos, en el marco de las Naciones Unidas:
– El artículo 153 Del Pacto Internacional de Derechos Económicos Sociales y Culturales que menciona la libertad la Culturales que menciona la libertad necesaria para la investigación la actividad creativa, disponiendo que la la actividad Creativa, disponiendo que “Los Estados Partes in el presente Pacto sespesperates paralibs libertlaerts a libertalas. elmi araşdırmalar və yaradıcılıq fəaliyyəti”12.
– Los Artículos 12 y 13 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño contienen amplias protecciones relacionadas con el derecho a la libertad de expresión de la que gozan los niños.
– El Maddə 21 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, dispone amplias protecciones relacionadas con la libertad de expresión con la libertad de expresión and acceso a la información de las Naciones of Discapacidad.
Bununla belə, esá claro que el derecho a la libertad de expresión está libertad de expresión está firmemente consagrado en el sistem de las Naciones Unidas, tanto como un derecho importante en sí mismo, como un derecho habilitador crucial. Ümumi Müşahidə No. 25, ictimai kontekstdə iştirak edən kontekstdə, el derecho de voto y el derecho de voto y el derecho de acceso a las funciones públicas en igualdad, menciona que:
“İştirakçıların tam şəkildə iştirak etmələri üçün ictimai müzakirələr və dialoqların ictimai müzakirələrə təsir göstərmələri üçün təşkilati imkanlara zəmanət verilir. ifadə, birləşmə və birləşmə”13
2. Interamericano de Derechos Humanos Sistemlərinin Qorunması.
Amerikanın məlumatlarına daxil olmaq və ifadə etmək azadlığı üçün əhəmiyyətli regional alətlər var. Amerika Konvensiyasının 13-cü Maddəsinə əsaslanaraq Derechos Humanos que dispone:
- “Bu gün şəxsi ifadələr azaddır. otro procedimiento de su ección.”
- “El ejercicio del derecho previsto en el inciso precedente no puede estar sujeto a previa censura sino a responsabilidades ulteriores, las que deben estar expresamente fijadas por la ley y ser necesarias para asegurar:
a) el respeto a los derechos oa la reputación de los demás, o
b) la protección de la seguridad milli, el orden publico o la salud o la moral publicas.”
- “No se puede restringir el derecho de expresión por vias o medios doliectos, tales como el abuso de controles oficiales or specifices de papel para periódicos, de frecuencias radioelectricas, o de enseres y aparatos usados en la difusión de información de información. fikir və mülahizələrin yayılmasına mane olur”14.
Konvensiyadan sonra alətlər, la Principios declaración de Principios sobre Libertad de Expresión , se desarrollan y complementan el derecho a la libertad de expresión y exponen lineamientos claros dirigidos a los Estados, destacando que la los Estados, destacando que la importanta de la Libertad de expresión se encuentra soportada en su rol dentro del debat. Amerika Birləşmiş Ştatlarının kontekstində, ejemplo, vemos cómo a través de casos como Álvarez Ramos Vs Venesuela, la Corte Interamericana de Derechos Humanos llenó de contenido el derecho a la libertad de exresión contenido el derecho a la libertad de explicaliban información una explicalicare. y el deber de garantía que sobre él tienen los Estados:
“Sociedad democrática de la libertad de la libertad de ekspresión dada la important, el Estado no solo debe minimumimizar las retricciones a la la circulación de la información sino también tarazlıq, en la meri media de loposible., İctimai müzakirələr, informasiya və plüralizm impulsları ilə fərqli məlumatlar iştirakçısı. Nəticə etibarı ilə, hər hansı bir məlumat əldə edə bilərsiniz15"
Además, interamericana de la Corte Interamericana de Derechos Humanos meri ilə bağlı müxtəlif cəzalar:
- El rol de la libertad de expresión en el debat publico: "70. Demokratik cəmiyyətdə mövcud olan bucaq azadlığının ifadəsi. İctimai rəy üçün əvəzolunmaz. sociedades científicas y culturales, y en general, quienes deseen sobre la colectividad puedan desarrollarse plenamente, en fin, condición para que la comunidad, a la hora de ejercer opciones heç bir ictimai məlumatı təsdiqləmirəm.”16 En este sentido, en el Caso “La Última Tentación de Cristo” (Olmedo Bustos y otros) Vs. Çili, la Corte sostuvo “La libertad de expresión, como piedra angular de una sociedad democrática, es una condición esencial para que ésta esté esté suficientemente informada”17. De igual modo, sostuvo que “ Sin una efectiva libertad de expresión, materializada en todos sus términos, la democracia se desvanece, el pluralismo y la tolerancia empiezan a quebrantarse, los mecanismos de control y cipiuanciua democracia se desvanece inoperantes y, en definitiva, se crea el campo fértil para que sistemas autoritarios se arraiguen en la sociedad”, və ya Caso Ricardo Canese vs. Paraqvay18.
- Təqdimatçıların çoxlu tələbləri: Al specto, la Corte IDH ha establecido que “desde sus inicios ha resaltado la importancia del pluralismo en el marco del ejercicio del derecho a la libertad de expresión al señalar que éste implica la tolerantcia y a espírituales for existing, no espíritulos, no. Democrática La relevancia del pluralismo ha sido, a su vez, destacada por la Asamblea General de la OEA və müxtəlif qərarlar, “az orta və əsaslı müstəqillik prinsiplərini yenidən təsdiqlədi. la tolerancia y la libertad de pensamiento y expresión, y para la facilitación de un dialogo y un müzakirəsi libre y abierto entre todos los sektores de la sociedad, sin discriminacion de ningún tipo”.[142]. Xüsusilə, la Corte ha señalado que la pluralidad de medios o informativa constituye una efectiva garantía de la sociedad de la sociedad, la Corte ha señalado que la pluralidad de mediaos o informativa constituye una efectiva garantía de la sociedad de la sociedad, sin discriminación de ningún tipo. Konvensiyanın 1.1-ci maddəsinə uyğun olaraq, məlumatların minimuma endirilməsi ilə bağlı məhdudiyyətlər, tarazlıqlar və iştirakçılar üçün heç bir məhdudiyyət yoxdur. ayrı-seçkilik”19
- Demokratik sistemlər və dövri müddəaların öhdəlikləri ilə uyğunsuzluq: La colegiatura obligatoria de periodistas es incompatible con elículo 13 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, en cuanto impide el acceso de cualquier persona al uso pleno de los medias de communicación pleno de los medias de communicación transsetirse.20
- El deber de no interferir y los medios müstəqilliyinə zəmanət. Caso Herrera Ulloa Vs. Costa Rica, la Corte sostuvo que "es fundamental que los periodistas que laboran en los medios de comunicación gocen de la protección y de la müstəqillik üçün zəruri olan realizar sus funciones for a cabalidad, ya que son ellos quienes a mantilacien, ya que son ellos quienes a quienes a matilacien. Vacibdir ki, ümumxalq müzakirəsi və müzakirələri davam etdirmək üçün.”21
- El deber de protección que tienen los Estados con los comunicadores, reporters and periodistas. La Corte ha indicado que es fundamental que los periodistas que laboran en los media de comunicación gocen de la protección y de la müstəqillik üçün zəruri olan realizar funksiyaları həyata keçirmək üçün. Así, ha reconocido que además de la obligación de adecuación del la obligación de adecuación del sistema jurídico para prever mecanismos de protección, el Estado debe abstenerse “de actuar de manera tal que propicie, estimule, favorezca o vulnerableques” ifşa oluna bilər. los periodistas por condiciones de facto y “ha de övladlığa götürmək, cuando sea pertinente, medidas necesarias y razonables para prevenir violaciones o proteger los derechos de quienes se encuentren tal situación.”22
- Mühafizə dövrünə aid olan hər hansı bir fərqi qoruyun. En una reciente sentencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, se determinó que las mujeres periodistas están expuestas a un nivel diferenciado de riesgo pues hay bir çox faktorlar, ligados al género, que implican que medidas losstaencia qəbul etmək. atender los casos de agresiones contra las mujeres periodistas.23
- Los deberes de imparcialidad y veracidad de los periodistas por su función social. En el Caso Fontevecchia y D'amico, la Corte refirió que: “Los media de communicación sosial juegan un rolu esencial como vehículos for el ejercicio de la dimensión social de la libertad de la dimension de unasociedad demoual, Indispensable que recojan las más más más más más más más más más más más más más más más más más más más más más más más más más más, como esenciales de la libertad de pensamiento y ekspresión, deben ejercer con responsabilidad la función desarrollan.24
- Lineamientos relacionados con essenarios de alto interés publico lassecciones. Justo en escenarios como éste se hace vital el libre flujo de información tanto en la prensa escrita como en las plataformas digitales. Este libre flujo, en escenarios de alto interés garantiza que haya un robusto debat público, que al final del día es también garantía de la democracia en los Estados. Ricardo Canese vs. Paraqvay, la Corte IDH ilə bağlı sualı cavablandırdı:
“88. La Corte, seçki kampaniyasının vacibliyini nəzərə alaraq, seçki kampaniyasının azadlığı və ifadəsi ilə bağlı ölçüləri əsas götürərək, seçki prosesinin əsas müzakirəsini təşkil edir. Seçicilərin ictimai, siyasi partiyaların fərqli namizədlər və partiyalar que iştirakçılar və los comicios y se transforma en un auténtico instrumento de análisis de las plataformas siyasət planteadas portalece lostintos canditos ola bilər, Transparencia y fiscalización de las futuras autoridades y de su gestión.
90. El Tribunal əvəzolunmaz hesab edir ki, la libertad de expresión en ejercicio de la libertad de expresión en ejercicio de la libertad de expresión que a las ecciones de las autoridades estatales que gobernarán un Estado. La formación de la voluntad colectiva mediante el ejercicio del sufragio individual se nutre de las diferentes opciones que presentan los partidos politicos a través de los candidatos que los temsilcisi. El debat democrático implica que se se permita la circulación libre de ideas e información regardo de los candidatos y sus partidos politicos por parte de los medias de comunicación, de los propios candidatos y de cualquier personares de los candidatos de comunicación. məlumat. Seçicilərin seçilməsi üçün lazımi meyarlar və fikirlər, fikirlər və fikirlər ilə qarşıdurmalara, namizədlərə və namizədlərə qarşı dəqiq seçimdir. (…)”25
- İfadə azadlığı üçün əlverişli diskurs qəbulu. Əlaqədar mövzu, la Corte IDH ha enfatizado en su jurisprudencia que los “funcionarios públicos tienen una posición de garante de los derechos fundamentales de las personas y, port tanto, sus declaraciones no pueden desconocer oscussions desconocer desconcerastiastiatu. dolaylı o presión lesiva en los derechos de quienes pretenden contribuir a la deliberación publica mediante la expresión y difusión de su pensamiento Este deber de xüsusi cuidado se ve specificmente acentuado en situaciones, en situaciones. ictimai və ya qütbləşmə ictimai və ya siyasət, dəqiqliklə konjunto de riesgos que Şəxsiyyətlər və qruplar və qruplar üçün müəyyən edilir”26.
- Daxili dispozisiyaya uyğunluq. El Artículo 2 de la Convención Americana obliga a los Estados Parte a övladlığa götürən, con arreglo a sus procedimientos constitucionales ya las Convención disposiciones, las mediadas legislativas de la Convención, las mediadas legislativas de la Convención, las mediadas legislativas de la Convención de la césarias que fueren necesariosy de la césarias. protegidos por aquélla. Amerikanın Konvensiyasının 13-cü maddəsinə uyğun olaraq, daxili normativləri qiymətləndirin.27. İstənilən halda, los Estados “deberán establecer leyes y politicas publicas que garanticen el pluralismo de medios or informativo en las distintas áreas comunicacionales, nağıllar, por ejemplo, la prensa, radio, la televión”.28.
11. Protección de la reserva de sus fuentes de información. La Comisión Interamericana de Derechos Humanos en su interpretación de principios sobre libertad de expresión ha dicho precisamente que:
“Una de las bases primarias del derecho a la reserva se constituye sobre la base de que el periodista, en su work de brindar información a las personas y satisfacer el derecho de las mismas a recibir informationación, rinde un servicio públicoirquerónfore de recibire de leather. forma, sin guardar el secreto de las fuentes, no podría conocerse Asimismo, el secreto professional consiste en “identidad sobre sobre la identidad de la fuente para asegurar el derecho a la información; Se trata de dar garantías jurídicas que aseguren su anonimat y evitar las possibles represalias que pueda derivar después de haber revelado una información.” “Los periodistas y las demas personas que obtienen información de fuentes confidenciales con miras a difundirla en pro del interés publico tienen derecho a no revelar la identidad de sus fuentes.” Bundan əlavə, la confidencia constituye un elemento esencial en el desarrollo de asuntos de interés público”29
3. Libertad de la Expresión qorunub saxlanılmalıdır?
Sərbəst ifadələr üçün əhəmiyyət kəsb edən heç bir ifadə yoxdur, heç bir ifadəsi yoxdur ki, beynəlxalq və beynəlxalq təşkilatların ifadə formalarına icazə verilir.
Pacto Internacional de Derechos Civiles və Politicos
Pacto Internacional de Derechos Civiles və Politicos-un 19.3-cü maddəsi (PIDCP) establece que el derecho a la libertad de expresión puede puede estar sujeto a ciertas retricciones, que deberán, sin embargo, estar expresamente fijadas por la ley y ser necesarias:
a) Asegurar el respeto a los derechos oa la reputación de los demás;
b) Milli qoruma, əxlaqi ictimai təşkilatlar.
Además, El Pacto Internacional de Derechos Civiles və Politicos 20-ci Maddəsi (PIDCP) establece que:
"1 Cualquier təbliğat bir lütf de la guerra estará qadağan por la ley.
2 Milli, irqi və ya dini ayrı-seçkiliyə, düşmənçiliyə və zorakılığa qadağa qoyulmasına görə üzr istəyirik”.
La Observación General No. 34 Del Comité de Derechos Humanos de Naciones Unidas, sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión, señala expresamente que las prohibiciones de expresiones de falta de respeto por una religión o algún otro systema, creens creens creens. blasfemia, PIDCP ilə uyğunsuzluqlar.
Convención Americana sobre Derechos Humanos
Otro lado, el sistema interamericano de derechos humanos otorga un lugar preponderante a la libertad de expresión, disponiendo una prevalencia. Salam,
Además, Bajo el Artículo de la Convención Americana, mövcud ciertos tipos de discurso que reciben una xüsusi protección, Demokratiyanı qorumaq və konsolidasiya etmək üçün humanos və ya konsolidasiya funksiyalarını yerinə yetirmək üçün mühüm əhəmiyyət kəsb edir:
(a) el diskurso politico y sobre asuntos de interés publico;
(b) ictimai müzakirələr və ictimai işlərin dayandırılması funksiyaları və ciddi namizədlər və ictimai yüklər; y
(c) identifikasiya elementlərinin konfiqurasiyası və ifadəsi üçün yüksək səviyyəli şəxsiyyətlər.
Təhlükəsiz rejim, diskussiyaları qoruyan sistem istisna olunur. Plasmadas qadağaları açıq şəkildə ifadə edilir və beynəlxalq insan hüquqlarının müdafiəsi ilə əlaqədardır. Son principalmente tres los discursos que no gozan de protección bajo el artículo 13 de la Convención Americana, según los tratados vigentes:
- Apologia del odio milli, irqi və ya dini (o el llamado discurso del odio). Dispone que “estará prohibida por ley toda propaganda a lütf de la guerra o bu toda apología del odio milli, irqi və ya dini konstitusiya və ya zorakılıq və ya zorakılıq təxribatları ilə bağlı oxşar ziddiyyətli şəxsiyyətlər, qruplar, qruplar. raza, rəng, din, idioma u origen milli” (maddə 13.5)
- Genocidio birbaşa və ictimaiyyətə (maddə III (c) de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio)
- Körpə pornoqrafiyası (Convención sobre los Derechos del Niño (maddə 34.c), por el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil de niños, la prostitución de niños. pornoqrafiya, Konvensiya No.
4. Periodismo: una manifestacion protegida de la libertad de expresión
La Observación General nº 3430[] establece expresamente que el periodismo es una función compartida por una amplia gama de actores, desde reportyorlar və analistlər peşəkarlar bloqçuları və digər şəxsləri que se decan fors de autopublicación en la prensa y en Internet. Esto que las protecciones al periodismo deben interpretarse de manera amplia para aplicarse tanto a los comunicadores de professional como bir los ciudadanos que difunden información de interés público, a fin de no restringir exposure debidamenteertn.
Justamente por ello, la Corte Interamericana de Derechos Humanos, en la Opinión Consultiva 5/85, declaró que la exigencia de una colegiación o título professional para ejercer el periodismo contraviene a todas luces el art. Məhdudiyyətli bir şəkildə pulsuz olaraq məlumat əldə edə bilərsiniz.31. La Corte IDH estabilcido algunas reglas y lineamientos para los escenarios en los que los Estados optan for exigir accreditaciones and los periodistas, e sto esto Principalmente and the eventos oficiciales. Al specto ha establecido que las exigencias de estas accreditaciones en ningún caso deben convertirse en un obstáculo para el libre flujo informativo que termine en una retricción innecesaria al ejercicio de la libertad de expresión de la libertad de i den ekspresión32.
CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS OPINIÓN CONSULTIVA OC-5/85 DEL 13 DE NOVIEMBRE DE 1985 LA COLEGIACÓN LIGATORIA DE PERIODISTAS (SƏNƏT. 13 Y 29 İLƏ BAĞLANTILAR) İNSANLAR)
- El argumento según el cual una ley de colegiación obligatoria de los periodistas no diifiere de la legislación oxşar, tətbiq oluna bilən başqa peşələr, heç bir əsas problem yoxdur. El problema surge del heço de que el protege la libertad de 13 ekspresamente protege de “avtobus, recibir y difundir information e ideas de oda índole… ya dəniz oralmente, por escrito o en for impresa…” La profesión de periodista -locaciacia-lo-loques-the-de-locaista. buscar, recibir y difundir información. Müəyyən bir dövrə girməmək üçün, Konvensiya zəmanəti ilə ifadə azadlığının müəyyənləşdirilməsi və aktivləşdirilməsi üçün şəxsiyyət tələb olunur.”
Əlavə, hüquq müdafiəsi ilə Corte Interamericana de Derechos Humanos ilə periodismo definición ifadənin əsas təzahürü33. Corte IDH ilə əlaqə saxlayıb, demokratiyanın ejercicio democracia democracia ilə əlaqə qura bilməsi üçün ən yaxşı rolu olan también.34
Los periodistas son protagonistas de vital importanta cuando se discuten los derechos digitales y la libertad de expresión porque investigan y las acciones del Estado y de otros actores poderosos como parte del ejercicio de sus funciones. El papel que desempeñan los medios de comunicación, periodistas y reporteros en la consecución de una sociedad abierta y democrática, y las protecciones especiales que esto conlleva merecidamente que esto conlleva merecidamente, han sido frebuculación han sidobuculadoción. Interamericana de Derechos Humanos.
El Relator Especial de la ONU ifadəsini təsdiqləyin: “Las nuevas tecnologías han proporcionado un acceso sin precedentes a los medios de comunicación undial, y, en consecuencia, han introducido nuevas vias para informar sobre los sucesos que ocurren en todo el mundo"35. Libertad de la era rəqəmsal teması ilə bağlı hər hansı bir məlumat əldə edin. Esto pues es un espacio en donde convergen tanto periodistas y reporteros como ciudadanos que no tienen dicha calidad pero que hacen parte vital del debate publico y encuentran en estas plataformas un lugar para expresarse en estas plataformas un lugar para expresarse and momentos colossostolas catalogia colosstolas. armadolar.
Əlavə olaraq, Corte IDH konseptual konseptual əməyi ilə əmək fəaliyyətinin dövri fiquru ilə əlaqədardır: (i) “ilk dövrün təfərrüatları və ilkin təzahürləri. y, por esa razón, no puede concebirse meramente como la prestación de un servicio al publico a través de la aplicación de unos conocimientos və ya capacitación adquiridos en una universidad o por un quienes están inscritadoaderio están inscritadosceario, otras profesiones, pues está vinculado con la libertad de expresión que es inherente a todo ser insan”36 ; (ii) "Los periodistas, en razón de la actividad que ejercen, se decan de la actividad que ejercen, se decan de la actividad que ejercen, se dedican profesionalmente a la comunicación. El ejercicio del periodismo, por tanto, requiere que una persona se involucre responsablemente and requiere que una persona se involucre responsablemente en están definicrasiidas que ejercón definancerón definedraids. zəmanətzada en la Convención”37. En este sentido de una actividad recurrente, con posterioridad, señaló que “existe un deber del periodista de constatar en for razonable, aunque no cesariamente exhaustiva, los heços en que as que fundamenta susimentes. de las fuentes y la busqueda de información.”38
¿Intersección entre periodistas y defensores de derechos humanos?
Yerli çoxlu periodistas que cubren teması como la corruptción y el criminal Organisado pueden for humanos defensores de los derechos (DDH) exuestos for violencia and impunidad. Bu, insana qarşı qorunma və qoruyucu vasitələrdən istifadə edə bilərsiniz. La Relatora sobre la situación de los defensores de los derechos humanos considera que los "los activistas, los denunciantes de irregularidades, los periodistas, los miembros de la comunidad universitaria, los miembros de abogacésíacay, los miembros de abogacémía, Contra la corruptción y la denuncia son defensores de los derechos humanos, siempre que lo hagan de manera pacifica y motivados por cuestiones de derechos humanos”.39
Müxtəlif bölgələrdə qorunma mexanizmləri bir periodistas dentro de su spektrini ehtiva edir. Efficiencia de los recursos, lakin también la intersección entre el periodismo y la defensa de los derechos humanos. Meksika, Honduras, Kolumbiya və Braziliya.
Material de consulta: La Oficina de América Latina de Reporteros Sin Fronteras (RSF) publica, el 22 de brero, el resultado de un exhaustivo trabajo de investigación and análisis sobre los mecanismos de protección a periodistas en los cuatro países de los cuatro países de los cuatro países: Meksika, Honduras, Kolumbiya və Braziliya. Ver burada.
III. Məhdudiyyətlər Amerika Konvensiyasının ifadəsi ilə sərbəst buraxılır.
Según el derecho internacional, el derecho a la libertad de expresión no es absoluto y puede limitarse en algunas circunstancias. Günah embarqosu, müəyyən edilmiş parametrlər üçün daimi məhdudiyyətlər.
Los laquisitos de la denominada prueba tripartita establecida üçün 2-ci maddənin 13-cü maddəsinə görə CADH sabitliyi40: (i) bu müddət ərzində heç bir məhdudiyyət yoxdur. Dəqiqlik üçün əsas qanunauyğunluqları məhdudlaşdırmaq lazımdır.41 (qanuni); ii) previsto qanuni ifadəsini məhdudlaşdırmaq42 (qanuni); y iii) əl objetivo de la retricción debe ser necesario y proporcional (proporsionalidad). Əsas prinsip, si la retricción es necesaria, debe ser la menos lesiva para los derechos humanos, y debe ser compatible con los los principios democráticos, procurando el uso de medidas menos intrusivas43.
Las retricciones establecidas en el artículo 13.2 de la CADH son excepcionales y, en todo caso, buscan limitar el ejercicio abusivo del derecho a la libertad de expresión en aras de asegurar el pleno respeto de lostec de lostec de losette. valores superiores en una sociedad, como la seguridad cional, el orden publico, la moral y/o la salud publica.
La Corte Interamericana de Derechos Humanos (Corte IDH), desde su primera decisión relativa de la libertad de expresión, destacó que que nás retricciones establecidas son indevisibles con el derecho a la libertad de expresión, de tal impresión, despresión, de tal identifikatorları. a un Estado por la violación del derecho contenido en el 13, es necesario evaluar si cumplió o no con los términos del 13.2 de la Convención44.
Effektiv olaraq, məhdudiyyətləri qiymətləndirmək üçün açıq şəkildə ifadə etmək lazımdır: i) hər hansı bir məlumat əldə edin, ii) mövcud kontekstdə xüsusi qeydlər və iii)45. Así, es importante señalar que, además, debe ceñirse al cumplimiento de requisitos de forma, de acuerdo con los medios en los que se se expresan y de fondo, a la luz de los fines que se pretenden alcanzar and través de tales restricciones46.
1. Restricciones formales: test üçlü
İfadə azadlığı əldə edin no es absoluto y bu seriyanın məhdudiyyətlərini qəbul etsəniz, bir sıra tələblər üçün forma və fondo, CADH-nin 13.2-ci maddəsinə uyğun olaraq qanuni qorunur.
Nəticə etibarı ilə, üçlü sınaqdan keçmək şərti ilə tələb olunan sənədlərin açıqlanmasına icazə verilir. Başlanğıc olaraq, fijadaları ifadə edin. Ən əsası, qanuni məqsədəuyğunluğu nəzərə alaraq: para asegurar o el respeto de los derechos de los demás o la protección de la seguridad milli, el orden publico o la salamud və ya mənəvi ictimaiyyət. Nəticə olaraq, demokratik sosial sistemə ehtiyacınız var.
Relación con los requisitos en mención, las reglas que deben applicarse para restringir el derecho a la libertad de expresión deben analizarse en concordancia con los hechos, las specificidades and contexto del caso47. Finalmente, mencionar que lastricciones contenidas en el 13.2 de la Convención proceden únicamente únicamente únicamente únicamente únicamente únicamente de emerencecia48.
Tətbiqdə ilkin məhdudiyyətlər tətbiq oluna bilər, lakin Corte IDH proqramına icazə verilmir, Poder Público que incide sobre manifestación del Poder Público üçün heç bir solo yoxdur. Məsələn, i) ədliyyə cəzası ilə bağlı qərarlar49, ii) órdenes de funcionarios del Estado dentro de centros declusión50, iii) cəzalar üzrə qərarlar51, iii) actos administrativos52 y iv) normalar constitucionales53.
El principio de legalidad de la medida de retricción sobre el derecho a la libertad de expresión implica que esta se encuentre prevista en una ley en sentido formal y material y su definición debe ser expresa y taxativa54. Corte IDH-də, "Las məhdudiyyətlər deben estar previamente fijadas en la ley como medio para asegurar que las mismas no queden al arbitrio del poder público. Estto quiere decir que" más aún si se trata de condenas del orden penal y no del orden mülki”55.
En efecto, es necesario que la sanción posterior no solo se encuentre establecida en una ley, sino que además sea previsible, esto quiere decir que la persona que realiza este tipo de expresiones sea consciente de que puedento de expresiones. CADH-nin 13-cü maddəsinə uyğun olaraq tələb oluna bilməz.56. CIDH ünvanında olan digər yerlər:
"un problema con las leyes sobre el orden y la seguridad es que con frecuencia pueden ser muy amplias y/o vagas. Ello əhəmiyyət kəsb edir. Pues los ciudadanos toman distancia de la zona de potencial applicación para evitar la censura, ello está en función de la dificultad de definir con cierto grado de precisión, en una ley de aplicación, en una ley de aplicación. Público y la seguridad milli en cuestión”57.
Sobre el punto del derecho penal, la jurisprudencia interamericana ha determinado que, por un lado, la tipicidad de una drive penal debe ser clara y decisa.58, sobretodo porque la ambigüedad genera dudas y deja que la decisión que involucra la afectación de bienes fundamentales quede al arbitrio de la autoridad59. Lakin, además, precisa que la ley debe permitir que las personas prevean, en un grado razonable, las consecuencias jurídicas de sus acciones60.
Ahora, en relación con el principio de proporcionalidad y de necesidad de la məhdudlaşdırıcı demokratik demokratik, la Corte IDH Hace alusión a los fines que persigue el 13.2 de la Convención, los cuales dependen del analisis de si buscan proteger un interés dependen del análisis de s i buscan proteger un interés imperativoque democrática, a los cuales dependen del análisis de s thisscan proteger un interés imperativoque democrático. la libertad de expresión mismo61. Bu halda, “restringir en menor escala el derecho protegido” kimi qəbul edilmiş vasitələr62.
Bununla belə, heç bir solo debe ser estrictamente hüquqi y agustarse a un propósito útil y oportuno məhdudlaşdırılması63, sino que además no debe ser desmedida frente a las ventajas que ofrece. De tal suerte que la Corte IDH ha enfatizado en que las retricciones sobre el derecho a la libertad de expresión “deben ser proporcionales al interés que las justifican y ajustarse estrechamente al logro de ese objetivo, interfirienvo enfected estrechamente. derecho”64.
Bununla belə, son dərəcə ciddi cəza prosesini nəzərə alaraq, azadlığın ifadəsi, la Corte IDH estableció que “del universo de mediadas possibles for exigir responsabilidades ultriores for exigir responsabilidades ultriores for exigir responsabilidades abussuales dejerciciossreads, abussiosreads exigir de libertad de expresión. la persecución penal solo resultará procedente en aquellos casos excepcionales que sea estrictamente necesaria para proteger una necesidad social imperiosa”65.
2. Sustanciales məhdudiyyətləri
El respeto a los derechos oa la reputación de los demas
El ejercicio de los derechos protegidos por la Convención Americana supone el respeto y garantía de los derechos de los demás. De esta forma lo ha entendido la Corte IDH al prever que, en medio de un proceso de armonización de derechos, le los Estados establecer responsabilidades ulteriores y sanciones con el objetivo único de alcanzar ese propósito ilə uyğun gəlir.66.
Frecuentemente, los derechos que entran en tensión con el de la libertad de pensamiento y expresión son la honra y la reputación, previstos en el artículo 11 de la CADH. Este artículo también materializa la protección del derecho a la vida privada –en familia, en los domicilios y en las corencias-, de tal suerte que heç bir mövcud intromisiones sui-istifadə və ya özbaşınalıq.
Demo que se instituye como un limite legítimo al ejercicio del derecho a la libertad de expresión, ya que el respeto a la honra de ataques or injerencias de terceros e incluso del Estado (maddə 11.2 de la). Estado, la persona que se sienta afectada en su derecho a la honra tiene derecho a recibir acciones positivas del Estado (maddə 11.3 de la CADH) como acudir a los mecanismos judiciales dispuestos en la paraciónac qanunlararası67.
Democracia və Forma tarazlıq zəmanəti üçün heço, Corte IDH üçün həyati əhəmiyyət kəsb edir. Bu kontekstdə, se da inicio a la discusión teniendo en cuenta que tanto el derecho a la honra como el de la libertad de expresión no son absolutos y ambos admiten limitaciones con apego irrestricto a lo establecido en la68.
Nəticə yoxdur ki, “la prevalencia de alguno en determinado caso dependerá de la ponderación que se haga a través de un juicio de proporcionalidad (…) üçün mövcudluğu və intensivliyi azaldılmasına nəzarət etmək”.69. Público, por ejemplo, le corpore al juez comprender en primer lugar el contexto en el que se realizaron las expresiones, luego ponderar los derechos a la honra ya la reputación con el valor que tien dejemplo de pública público de pública.70.
En últimas, el establecimiento de responsabilidades ulteriores por la violación del derecho a la honra ya la reputación será legítimo siempre que la solución del siempre que la solución del confidition tenga en cuenta las specificidades del caso, elque contacto en cuenta sscribes del caso, elque contacto. üç hissəli test, que se analizará en adelante, para cumplir con lo previsto en 13.2 de la Convención Americana.
Milli qoruma, ictimai qaydalar, əxlaqi ictimai təşkilatlar.
La Convención Americana icazə la məhdudlaşdırıcı del derecho a la libertad de expresión en aras de proteger valores imperativos Ən la sociedad como la seguridad milli o aquellos derivados del orden publico. Ön tərəfdəki əsas, “aparat funksiyaları və normal institutlar üçün əsas sistemlər və prinsiplər”.71.
Corte IDH, la Reconocido la dificultad de precisar el concepto de 'orden público' ya da 'bien común', bu gün vəz que ambos se pueden utilizar bien sea para afirmar ya limitar derechos protegidos por la Convención.72. Kollektivləri maraqlandıran əsaslarla zəmanət verilir. No obstante, ha sido enfática al determinar que, a la luz del del Artículo de la Convención, ninguno de los dos convención, aludidos puede invocarse para suprimir los derechos protegidos for este instrumento interamericano.
Estos Conceptos aplicados al escenario de la libertad de expresión se refieren al reclamo que “dentro de una sociedad democrática, se las mayores posibilidades de circulación de noticias, ideyalar və rəylər, así comoamp el más más más más más más más. la sociedad en su conjunto [toda vez que] la libertad de expresión se inserta en el orden publico primario y radikal de la democracia, que no es concebible sin el debate libre y sin que la disidencia tenga pleno derecho derecho de”73.
En últimas, para que proceda una sanción ulterior con sustento en la defensa del orden público (ya sea por la seguridad, la moral o la saleud publicas), cavabdehlik nümayiş etdiricilər que los cərimələr que los autoritarios, sino que Buscan konservator el orden demokratik “Şəxslərin, günahın ayrı-seçkiliyinin, sərbəst buraxılmasının, güc və itaətsizliklərin qarşısının alınması üçün strukturların mövcud olması şərtdir”74.
Korte nacionales üçün tətbiq
Ənənəvi nəzarət, üçtərəfli sınaq üçün milli kortejlər.
La Corte IDH aşağıdakı şərtləri açıq şəkildə idarə edir:
“124. La Corte es consciente que los jueces y tribunales internos están sujetos al imperio de la ley y, por ello, están obligados a applicar las disposiciones vigentes en ordenamiento jurídico. Convención Americana, sus jueces, como parte del aparato del Estado, también están sometidos a ella, lo que les obliga a velar porque los efectos de las disposiciones de la Convención no se vean mermadas por la aplicación de leyesstoy de leyesstoy de la aquestraje de convención, Məhkəmənin hökmü var Debe ejercer una especie de “control de convencionalidad” entre las normas jurídicas internas que applican en los casos concretos y la Convención Americana sobre Derechos Humanos. Daha sonra, Poder Judicial debe tener en cuenta no solamente el tratado, sino también la interpretación que del mismo ha heheo la Corte Interamericana, intérprete última de la Convención Americana.”75
Modulo 12-ni yenidən nəzərdən keçirin.
Bəzi nümunələr:
- Kolumbiya. La Corte Constitucional de la República de la Columbia konvensiyalara nəzarət üçün səyahət və sərbəst ifadələr üçün üçtərəfli sınaqdan keçir.76
- Mexico: La Corte Suprema de Justicia hər hansı bir fərqli qərar verir.77
Nəticələr
- Los derechos humanos han quedado firmemente arraigados en el derecho internacional desde la adopción de la emblemática Universal Declaración de los Derechos Humanos 1948 edir.
- Desde entonces, el derecho internacional de los derechos humanos ha ido adquiriendo cada vez más influencia en los tribunales y ha establecido estándares globales para la protección de los derechos humanos.
- La libertad de expresión es uno de los derechos que se ha beneficiado de esta tendencia, sin embargo este derecho está cada vez más amenazado por los drásticos cambios en el ecosistema de medios de communicación esta tendencia de sputnik internet.
- Regional interamericanos alətləri, si se entienden y utilizan adecuadamente, constituyen una poderosa herramienta en el arsenal de los defensores de la libertad de expresión.
References
-
Naciones Unidas, Comité de Derechos Humanos. General Observación No 34. Disponible en: https://www.acnur.org/fileadmin/Documentos/BDL/2012/8507.pdf ↩
-
[2] Korte IDH-nin prensa ifadəsi ilə sərbəst buraxılması üçün interconexión los siguientes términos: “173. recibir y difundir información. El ejercicio del periodismo por tanto, requiere que una persona se involucre en actividades que están definidas o encerradas en la libertad de expresión garantizada en la Convención”. Əksinə, ambas cosas están evdentemente imbricadas, pues el periodista professional no es, ni puede ser, otra cosa que una persona que ha decidido ejercer la libertad de decidido ejercer la libertad de exresión decidido ejercer, stabil y remunerado.” Corte IDH. Caso Carvajal Carvajal və otros Vs. Kolumbiya. Fondo, Reparaciones və Costas. Sentencia de 13 de marzo de 2018. Serie C No 352 ↩
-
https://www.cidh.org/annualrep/2002sp/TT.12401.htm Para 17. ↩
-
https://www.oas.org/es/cidh/prensa/comunicados/2013/064.asp ↩
-
https://www.oas.org/es/cidh/jsForm/?File=/es/cidh/prensa/comunicados/2021/312.asp#:~:text=El%20Gobierno%20nicaragüense%20notificó%20oficialmente,de%20Nicaragua%20a%20esta%20Organización”. ↩
-
Interamericana de Derechos Humanos Komissiyası. Tabla de ratifikaciones y adhesiones de los Estados. Disponible en: https://www.cidh.org/Basicos/basicos3.htm ↩
-
Maddə 19: 1. Nadie podrá ser moestado a causa de sus rəyləri; 2. Bu şəxs ifadəsini azad etmək üçün; Buscarın sərbəst buraxılışını başa düşmək, məlumat almaq və məlumatlandırmaq üçün fikir və fikirlər, ya dəniz oralmente, por escrito o en forma impresa o artística, o por cualquier otro procedimientón. 3. El ejercicio del derecho previsto en el párrafo 2 de este artículo intraña deberes y xüsusi cavabdehlik. Müvafiq olaraq, məhdudiyyətlər, günah embarqoları, günah embarqoları, star expresamente fijadas por la ley y ser la lecesarias üçün: a) Asegurar el respeto a los derechos oa la reputación des; b) Milli qoruma, əxlaqi ictimai təşkilatlar. ↩
-
Naciones Unidas, Comité de Derechos Humanos. General Observación No 34. Disponible en: https://www.acnur.org/fileadmin/Documentos/BDL/2012/8507.pdf ↩
-
Şəhər başçısının məlumatı üçün əsas mövzu: 'Təhqir etmək, şoka salmaq və ya narahat etmək' hüququ (Luzius Wildhaber) ↩
-
Naciones Unidas, Comité de Derechos Humanos. General Observación No 34. Disponible en: https://www.acnur.org/fileadmin/Documentos/BDL/2012/8507.pdf ↩
-
İbidem ↩
-
Naciones Unidas, Asamblea Generalı. Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sosial və Mədəniyyət. (1966). Disponible en: https://www.ohchr.org/sp/professionalinterest/pages/cescr.aspx ↩
-
Naciones Unidas, Comité de los Derechos Humanos. Ümumi Müşahidə No. 25. La participación en los asuntos públicos y el derecho al voto ↩
-
Americanos Estados təşkilatı. Convención Americana sobre Derechos Humanos. Disponible en: https://www.oas.org/dil/esp/tratados_b-32_convencion_americana_sobre_derechos_humanos.htm ↩
-
Corte Interamericana de Derechos Humanos. Caso Alvarez Ramos Venesuelaya qarşı. Disponible en: https://www.corteidh.or.cr/docs/casos/articulos/seriec_380_esp.pdf ↩
-
Corte IDH. La colegiación obligatoria de periodistas (Art. 13 və 29 Convención Americana sobre Derechos Humanos). 1985-ci il noyabrın 13-də Consultiva OC-5/85 haqqında rəy. Serie A No. 5 ↩
-
Corte IDH. Caso "La Última Tentación de Cristo" (Olmedo Bustos y otros) Vs. Çili. Fondo, Reparaciones və Costas. 5 fevral 2001-ci il tarixdə. Serie C No. 73. Para 68. El caso trata sobre la responsabilidad internacional del Estado debido a la censura previa impuesta a la exhibición de la película “La Última de Tentajo”, Calificación Kinematoqrafiya. La Corte declaró violados, entre otros, el derecho a la libertad de pensamiento y de expresión ↩
-
Corte IDH. Caso Ricardo Canese Vs. Paraqvay. Fondo, Reparaciones və Costas. Sentencia de 31 de agosto de 2004. Serie C No. 111. Paraqraf 86. ↩
-
Corte IDH. Caso Granier y otros (Radio Caracas Televisión) Vs. Venesuela. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de junio de 2015. Serie C No. 293. PAra 141 y ss. ↩
-
Corte IDH. La colegiación obligatoria de periodistas (Art. 13 və 29 Convención Americana sobre Derechos Humanos). 1985-ci il noyabrın 13-də Consultiva OC-5/85 haqqında rəy. Serie A No. 5 ↩
-
Corte IDH. Caso Herrera Ulloa Vs. Kosta Rika. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 2 de julio de 2004. Serie C No 107. Para 119. ↩
-
Corte IDH. Caso Uzcátegui y otros Vs. Venesuela. Fondo y Reparaciones. Sentencia de 3 de sentiembre de 2012. Serie C No. 249. Para 190. ↩
-
Corte Interamericana de Derechos Humanos. Caso Bedoya Lima y otra vs Kolumbiya (2021). Disponible en: https://www.corteidh.or.cr/docs/casos/articulos/seriec_431_esp.pdf ↩
-
Corte IDH. Caso Fontevecchia və D'Amico Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones və Costas. 2011-ci il noyabrın 29-da Sentencia. Serie C No. 238. Para. 44. ↩
-
Corte IDH. Caso Ricardo Canese Paraqvaya qarşı. Fondo, Reparaciones və Costas. 31 dekabr 2004-cü il. Serie 111. Paras 88 y ss. Disponible en http://www.corteidh.or.cr/docs/casos/articulos/seriec_111_esp.pdf ↩
-
Caso Granier y otros (Radio Caracas Televisión) Vs. Venesuela. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de junio de 2015. Serie C No 293. Para 195. ↩
-
Ver. Corte IDH. Caso Palamara Iribarne Vs. Çili. Fondo, Reparaciones və Costas. 2005-ci il noyabrın 22-də Sentencia. Serie C No. 135. Corte IDH. Caso Claude Reyes və digərləri Vs. Çili. Fondo, Reparaciones və Costas. 2006-cı il sentyabrın 19-da Sentencia. Serie C No. 151. Corte IDH. Caso Fontevecchia və D'Amico Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones və Costas. 2011-ci il noyabrın 29-da Sentencia. Serie C No. 238. ↩
-
Corte IDH. Caso Granier y otros (Radio Caracas Televisión) Vs. Venesuela. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de junio de 2015. Serie C No 293. Para 145. ↩
-
İnteramericana de Derechos Humanos Komisyonu, Libertad de Expresión üçün Xüsusi Əlaqələr. Tərcümə de la Declaración de Principios sobre libertad de expresión. Disponible en: https://www.oas.org/es/cidh/expresion/showarticle.asp?artID=597&lID=2 ↩
-
Komité de Derechos Humanos, Naciones Unidas. General Observación No 34. Disponible en: https://www.acnur.org/fileadmin/Documentos/BDL/2012/8507.pdf ↩
-
Corte Interamericana de Derechos Humanos. Müşavirə OC-5/85. 13 noyabr 1985-ci il, Disponible en: https://www.corteidh.or.cr/docs/opiniones/seriea_05_esp.pdf ↩
-
“İştirak etmək və ya iştirak etmək üçün orta səviyyəli işlərə diqqət yetirin, buscarın sərbəst buraxılmasını mümkün məhdudlaşdıra biləsiniz, fikirlərinizi bölüşə bilərsiniz, məlumatlarınızı bölüşə bilərsiniz, Qanuni tətbiq, qanuni qüvvəyə minmə və mütənasiblik tələblərinə uyğun olaraq, demokratiyanın sosial müdafiəsi ilə bağlı tələblərə cavab verir Al Estado demostrar que ha cumplido con los anteriores requisitos al establecer retricciones al acceso a la información bajo su nəzarət." // Corte Interamericana de Derechos Humanos. Caso Ríos y Otros vs Venesuela. ↩
-
Corte Interamericana de Derechos Humanos. Caso Herrera Ulloa Kosta Rikaya qarşı. Disponible en: https://www.corteidh.or.cr/docs/casos/articulos/seriec_107_esp.pdf ↩
-
Op. Cit. ↩
-
Asamblea General de las Naciones Unidas. A/65/284. Qeyd edək ki, baş katib məlumat Relator Xüsusi Sobre la promoción y protección del derecho a la libertad de opinión and expresión. Disponible en: https://www.acnur.org/fileadmin/Documentos/BDL/2011/7497.pdf ↩
-
Corte IDH. La colegiación obligatoria de periodistas (Art. 13 və 29 Convención Americana sobre Derechos Humanos). Opinión Consultiva OC-5/85 de 13 noyabr 1985. Serie A No. 5. Para 71. ↩
-
Corte IDH. Caso Herrera Ulloa Vs. Kosta Rika. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 2 de julio de 2004. Serie C No 107. Para 118. ↩
-
Corte IDH. Caso Mémoli Vs. Argentina. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de agosto de 2013. Serie C No 265. Para 122. ↩
-
Naciones Unidas. Consejo de Derechos Humanos. 49 dövr. Xüsusilə Relatora haqqında məlumat verin. A/HRC/49/49*. Parametr 10. URL: https://documents.un.org/doc/undoc/gen/g21/396/50/pdf/g2139650.pdf ↩
-
CADH, Maddə 13.2: “El ejercicio del derecho previsto en el inciso precedente no puede estar sujetto a previa censura sino a responsabilidades ulteriores, las que deben estar expresamente fijadas por la leystarcearce y paragurrises) derechos oa la reputación de los demás, ob) la protección de la seguridad milli, el orden publico o la salud o la əxlaqi ictimaiyyət.”; PIDCP, Maddə 19.3: "El ejercicio del derecho previsto en el párrafo 2 de este artículo entraña deberes and possabilidades xüsusi xüsusi. a) Asegurar el respeto a los derechos oa la reputación de los demás; ↩
-
Corte IDH, Caso Claude Reyes və digərləri c. Çili, 19 sentyabr 2006, párr. 89; ONU, Funcionarios Encargados de Hacer Cumplir la Ley üçün Fuerza və Armas de Fuego İşçilərinin Principios Básicos sobre; ONU, Código de Conducta Funcionarios Encargados de Hacer Cumplir la Ley üçün. Asamblea General de las Naciones Unidas tərəfindən 1979-cu ilin 17-ci il tarixli 34/169 saylı Resolución tərəfindən qəbul edilmişdir. ↩
-
Corte IDH, Caso Claude Reyes y otros vs. Çili, párr. 90. ↩
-
Elə orada, 91-ci bənd. ↩
-
Corte IDH. La colegiación obligatoria de periodistas (Art. 13 və 29 Convención Americana sobre Derechos Humanos). 1985-ci il noyabrın 13-də Consultiva OC-5/85 haqqında rəy. Serie A No. 5, párr. 36. ↩
-
Corte IDH. Caso Ivcher Bronstein Vs. Peru. Fondo, Reparaciones və Costas. 2001-ci ilin 6 fevralında Sentencia. Serie C No. 74, párr. 154. ↩
-
Corte IDH. La colegiación obligatoria de periodistas (Art. 13 və 29 Convención Americana sobre Derechos Humanos). 1985-ci il noyabrın 13-də Consultiva OC-5/85 haqqında rəy. Serie A No. 5, párr. 37. ↩
-
Corte IDH. Caso Lagos del Campo Vs. Peru. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 31 de agosto de 2017. Serie C No. 340, párr. 119. ↩
-
CIDH. Terrorismo və Derechos Humanos haqqında məlumat verin, párr. 316. Disponible en: http://www.cidh.org/terrorism/span/m.htm ↩
-
Corte IDH. Caso Palamara Iribarne Vs. Çili. Sentencia del 22 de noviembre de 2005. Serie C No. 135. ↩
-
Corte IDH. Caso López Alvarez Vs. Honduras. 2006-cı ilin fevral ayının 1-i Sentencia, C Serie No. 141. ↩
-
Corte IDH. Caso Herrera Ulloa Vs. Kosta Rika. Sentencia de 2 de Julio de 2004. Serie C No. 107; Corte IDH. Caso Eduardo Kimel Vs. Argentina. Sentencia de 2 de mayo de 2008. Serie C No 177. ↩
-
Corte IDH. Caso Ivcher Bronstein Vs. Peru. 2001-ci il fevralın 6-da Sentencia, C seriyası № 74. ↩
-
Corte IDH,. Caso “La Última Tentación de Cristo” (Olmedo Bustos y otros) Vs. Çili. 2001-ci il fevralın 5-də Sentencia. Serie C № 73 ↩
-
Corte IDH. La colegiación obligatoria de periodistas (Art. 13 və 29 Convención Americana sobre Derechos Humanos). 1985-ci il noyabrın 13-də Consultiva OC-5/85 haqqında rəy. Serie A No. 5, párr. 40. ↩
-
Corte IDH. Caso Alvarez Ramos Vs. Venesuela. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 30 de agosto de 2019. Serie C No. 380, párr. 104. ↩
-
Ibíd., párr. 316. ↩
-
Toby Mendel, Cinayət Məzmununun Məhdudiyyətləri. 1999, CIDH ilə birlikdə. Terrorismo və Derechos Humanos haqqında məlumat verin, párr. 316. Az: http://www.cidh.org/terrorism/span/m.htm ↩
-
Corte IDH. Caso Kimel Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones və Costas. Sentencia de 2 de mayo de 2008. Serie C No. 177, párr 77. ↩
-
Corte IDH. Caso Usón Ramírez Vs. Venesuela. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. 2009-cu il noyabrın 20-də Sentencia. Serie C No. 207, párr 56. ↩
-
Corte IDH. Caso Fontevecchia və D`Amico Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones və Costas. 2011-ci il noyabrın 29-da Sentencia. Serie C No. 238, párr. 89. ↩
-
Corte IDH. Caso López Álvarez Vs. Honduras. Fondo, Reparaciones və Costas. 2006-cı il fevralın 1-də Sentencia. Serie C No. 141, párr. 165. ↩
-
Corte IDH. Caso Claude Reyes və digərləri Vs. Çili. Fondo, Reparaciones və Costas. 2006-cı il sentyabrın 19-da Sentencia. Serie C No. 151, párr. 91. ↩
-
Corte IDH. Caso Ricardo Canese Vs. Paraqvay. Fondo, Reparaciones və Costas. 2004-cü ilin 31-ci il tarixində Sentencia. Serie C No. 111, párr. 96. ↩
-
Corte IDH. Caso Alvarez Ramos Vs. Venesuela. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 30 de agosto de 2019. Serie C No. 380, párr. 108. ↩
-
Corte IDH. Caso Alvarez Ramos Vs. Venesuela. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 30 de agosto de 2019. Serie C No. 380, párr. 119. ↩
-
Corte IDH. Caso Tristan Donoso Vs. Panama. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de enero de 2009. Serie C No. 193, párr. 112. ↩
-
Corte IDH. Caso Mémoli Vs. Argentina. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. 22 dekabr 2013-cü il tarixdə Sentencia. Serie C No. 265. Corte IDH. Caso Ricardo Canese Vs. Paraqvay. Fondo, Reparaciones və Costas. Sentencia de 31 de agosto de 2004. Serie C No. 111. ↩
-
Corte IDH. Caso Fontevecchia və D'Amico Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones və Costas. 2011-ci il noyabrın 29-da Sentencia. Serie C No. 238, párr. 50. Caso Tristan Donoso Vs. Panama. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de enero de 2009. Serie C No. 193, párr. 112. ↩
-
Corte IDH. Caso Kimel Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones və Costas. Sentencia de 2 de mayo de 2008. Serie C No. 177, párr. 51. ↩
-
Corte IDH Caso Tristán Donoso Vs. Panama. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de enero de 2009 Serie C No. 193, párr. 123 ↩
-
Corte IDH. La colegiación obligatoria de periodistas (Art. 13 və 29 Convención Americana sobre Derechos Humanos). 1985-ci il noyabrın 13-də Consultiva OC-5/85 haqqında rəy. Serie A No. 5, párr. 64. ↩
-
Ibíd., párr. 67. ↩
-
Corte IDH. Caso Ivcher Bronstein Vs. Peru. Fondo, Reparaciones və Costas. 2001-ci ilin 6 fevralında Sentencia. Serie C No. 74, párr. 151. ↩
-
CIDH. Informe Anual 2009. Informe de la Relatoría Especial para la Libertad de Expresión. III Capítulo Marco Jurídico Interamericano del Derecho a la Libertad de Expresión. OEA/Ser.L/V/II. Dok. 51. 30 dekabr 2009. Párr. 58. ↩
-
Corte Interamericana de Derechos Humanos Caso Almonacid Arellano və otros Vs. Çili. 2006-cı il sentyabrın 26-da Sentencia (Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas) ↩
-
Konstitusiya Məhkəməsi, 2000-ci il tarixli C-10 saylı Qərar (Millət vəkili Alejandro Martínez Caballero) ↩
-
Corte Suprema de Justicia. Jurisprudencial Control de Convencionalidad. 2022-ci ilin martını aktuallaşdırın. https://www.sitios.scjn.gob.mx/cec/sites/default/files/publication/documents/2023-03/CJ%20DH%2010%20CONTROL%20DE%20CONVENCIONALIDADADDAD_20DIG. ↩